態度がS
中国のインターネットサイトで
”中国人のための日本語講座”みたいなのを偶然にも発見しました。
てなわけで、
(日本語訳も載ってるので)
チャイ語のべんきょう
を久々に真面目にしようと。
参考書しかり
インターネットサイトしかり、
日本語訳がかなりめちゃめちゃなことがほとんどなのですが、
このサイトはスバラシイくらい
日本のことを良く知ってる。
という感じで。
少し例を。
(サイトでは、中国語の後に日本語訳が載っているのですが、
今回は日本語訳のみで。)
393、態度がL(える)。
男:佐々木のやつ、本当に気に入らんよ。
何ていうか、態度がLなんだよ。
女:よく言うよ。佐々木君がLなら、あなたはL
Lじゃないの。
一瞬、何の例文?と意味不明でした。。
態度がL・・・・
お恥ずかしながら
人生数十年にして
初めて耳にした日本語・・・。
態度がL
そのサイトには親切にも
注釈が載っていました。
注:本文「態度が大きい」は高傲であることを意味する。
ただし、若者は、「大きい」を
洋服などのサイズ“L”に置き換えて表現している。
「態度がL」は若者が使う言葉。
更にyahoo!で意味を検索・・・
態度がL
【たいどがえる】
態度が大きいコト。
例)(右手の人差し指と親指でLを形作って、)
ウチの担任ってちょー態度がLだよねー。
こんなの教えなくてええんでねぇの?
もう1個。。
379、チョー面白いよ。
A:昨日のプレゼントはどう?
B:チョー面白いよ。ありがとう。
チョー・・
中国人に超って使わせるのね。。
すごく若者の流行?を取り入れた
スバラシイサイトでした。
このサイトで
勉強を続けたいと思います。
| 固定リンク
« オアシズ | トップページ | ホンコンマフィア »
「学問・資格」カテゴリの記事
- 態度がS(2008.04.12)



コメント